29 января 2012 г.

Смеёмся по-английски!

Маленькая Англия

У переводчиков есть негласное правило: анекдоты не переводить! Сегодня мы его нарушим.

Да, сегодня будем веселиться по-аглицки. Предупреждаем сразу, не всегда нам кажется смешным то, от чего англичанин будет просто закатываться. И наоборот, не думайте, что житель туманного Альбиона посмеётся над фразой: "Если руки с мылом, то чай без сахара"... Так уж мы устроены: смотрим на мир разными глазами и реагируем, по мнению жителей других стран, специфически, а порой, даже неадекватно.

На этом заканчиваем вступление и переходим к юмору непосредственно. Если вы прочитаете и ни один анекдот вас не улыбнёт, то Лена, как защитница британцев,  обещала компенсировать моральный ущерб – на следующее Рождество угостить каждого пострадавшего от искрометного английского юмора, классическим рождественским пудингом. Почему пудинг?  Если наши менталитеты диаметрально противоположны, то, возможно, кулинарные вкусы совпадают...

 

1. Жить бирюком или всё-таки жениться?

Иногда нам хочется побыть наедине с собой, но всё же немногие из нас захотели бы жить в полном одиночестве. Не очень трудно найти незнакомого человека и попросить его помочь поменять шину на автомобиле, но попробуйте найти незнакомца, готового помочь вам сделать что-то незначительное... скажем, сменить постельное бельё...

2. На воздушной волне:

Диспетчер пилоту:
- Какая у вас высота и положение?
Пилот:
- Метр восемьдесят пять и я сижу!

3. Возлюби врага своего:

“Никто никогда не выиграет в борьбе полов между мужчинами и женщинами. Борцы слишком много братаются!”   (Генри Киссинджер)

4. Чудеса перевода:

Много весёлых минут приносят нам электронные переводчики. Сейчас качество их работы намного улучшилось, а было время, когда простейшая фраза “out of sight out of mind” (“с глаз долой – из сердца вон”) после перевода на русский язык и обратно на английский превращалась в “invisible maniac” (“невидимый маньяк”).

5. От жильцов дома номер 5 по улице Тополиной:

Урбанизация – это когда они вырубают все деревья, чтобы построить дома, а потом называют улицы в честь спиленных деревьев.

6. Взнос в копилку знаний из детского садика:

С помощью неломающейся игрушки очень удобно ломать другие игрушки. (Джон, 5 лет.)

7. Справедливое недоумение:

Если я двуличен, почему на мне сейчас именно это лицо?

8. Беспомощность:

Очень часто мы знаем, что надо делать, но не можем применить это знание на практике, как это, например, ощущает дантист, у которого разболелся зуб, а он в отпуске на необитаемом острове!

9. Армейское:

Сто грамм беспрекословного подчинения очень часто перевешивают килограмм собственного разумения!

10. Не обманывайте себя: 

Желание получить совет часто совсем не означает, что вы хотите что-то узнать. Часто вы уже сами знаете ответ, но вы всё равно ищете совета, потому что ответ вам не нравится...

 


Загляни!   Если есть настроение, загляните ещё в следующие выпуски:


39 комментариев:

  1. Наш юмор веселее!!! Мне про переводчик понравилось. У меня хранится талон (помните мыло, сахар и водка были по талонам, на нем стоит печать на которой написано "печать предприятия, выдавшего печать". Попробовала перевести на английский и обратно...получилось"полиграфическая компания выдачи печатей" уже и не смешно...)))

    ОтветитьУдалить
  2. А что за "шутка ниже пояса"? (изображение)

    ОтветитьУдалить
  3. Здорово :)
    Очень понравился десятый - жизненно!
    Третий вообще прекрасный )

    ОтветитьУдалить
  4. Надя, а я в начале девяностых работала переводчиком, так приходилось выкручиваться...
    Пришли мы как-то с делегацией в магазин для новобрачных, а там - полный голяк. На поках сиротливо лежат несколько вербьюжих одеял, а на витрине, под стеклом, лежит зубная паста "Жемчуг", а рядом табличка: "Зубная паста выдается по талонам - одна штука в руки вновьбрачующимся".

    Вся делегация смотрит на меня вопросительно , ошалев от изобилия и отсутствия покупателей. Вы можете представить, как мне пришлось изворачиваться? Меня спасло только то, что я в КВНе до этого тренировалась...

    ОтветитьУдалить
  5. А мне про борьбу полов понравилось и про деревья - очень по-нашему)))

    ОтветитьУдалить
  6. Понравилось, но от пудинга не откажусь:)))))

    ОтветитьУдалить
  7. Светлана Безумова30.01.2012, 7:44

    У нас в городе недавно решили переулок новый рябиновым назвать. Дай, думаю, посмотрю - у нас с деревьями в тундре не ахти. Поехала. Нет рябин. Оказалось были раньше и много, но в одну из особо морозных зим вымерзли. Но память- то она покрепче будет, ее какими-то там морозами не изничтожишь. Урбанизация по-ненецки, однако.-). Но, чеснговоря, какой-то сытый английский юмор для меня показался.-)

    ОтветитьУдалить
  8. Надежда, шутки английские не лучше и не хуже наших, они просто чуть-чуть другие! :)

    ОтветитьУдалить
  9. Gennady, взгляни на "героя" слева от королевы! :)

    ОтветитьУдалить
  10. Дэйга, десятая шутка доставила мне много головной боли, было нелегко ее перевести, чтобы и понятно было и осталась доля шутки...

    ОтветитьУдалить
  11. Соглашусь с Леной, шутки просто другие. Понравилось особенно последнее :)

    ОтветитьУдалить
  12. ilona, одним претендентом на рождественский пудинг меньше! :)

    ОтветитьУдалить
  13. Таня Белович, пока все 1001 шутку не переведу из книжки, пудинга не будет! :)

    ОтветитьУдалить
  14. Светлана, так они и есть сытые, довольные!... :)

    ОтветитьУдалить
  15. Вынуждена была сменить картинку, американскому Гуглу, видемо, не понравилась шутка с английской королевой! :) Тем, кому не удалось увидеть эту фотографию, рассказываю: шотландские военные в юбках-килт расположились для официального фото . Все сидят нормально, а один слева от королевы слегка натянул подол юбки. :)

    ОтветитьУдалить
  16. Таня Ochumelaya, ты просто к десятой шутке привыкла к тонкому английскому юмору! :)

    ОтветитьУдалить
  17. А я целый день пытаюсь "шутку ниже пояса" разгадать...Да...в моих вариантах англичане отдыхают...:)))

    ОтветитьУдалить
  18. Да, Наденька, Блоггер оказался пуританином! :)

    ОтветитьУдалить
  19. пудинг резервирую я. мне нужней остальных.

    ОтветитьУдалить
  20. Светлана Безумова30.01.2012, 16:14

    Вот, наконец, я поняла почему "КВН" есть только у нас. Когда сыто и довольно, сытость на смеходиафрагму давит. Простите, но я полная "славянофилка" с маленькими вкраплениями французского.

    ОтветитьУдалить
  21. elena, у тебя и так есть шанс попробовать, а другим так, может, никогда и не доведется! Не тяни на себя одеяло! :)

    ОтветитьУдалить
  22. Светлана, некоторые могут сказать, что я "и вашим и нашим", а я скажу, что занимаю позицию в центре! :)

    ОтветитьУдалить
  23. Автоматический переводчик - это актуально и сейчас, проверено, хотя и не так часто это бывает столь же смешно. И последний пункт - из жизни :)

    ОтветитьУдалить
  24. Вот, не спится что-то. Может,это наследие понедельника, что мне не смешно? А, может,издержки текста. Вот если бы эти шутки кто-нибудь смешно произнес, может,и всхихинула бы, так и быть.

    ОтветитьУдалить
  25. Да-да, ЧУМработница, ты еще посетуй на мастерство переводчика, вообще разобижусь! :)

    ОтветитьУдалить
  26. А-а-а, Марианночка, тебе тоже последний пункт напомнил события из жизни!... :)

    ОтветитьУдалить
  27. да, видимо,перевод страдает:-))

    ОтветитьУдалить
  28. Что-то про пудинг непонятки..кто? кому? когда?

    ОтветитьУдалить
  29. ЧУМработница, забаню! :)

    ОтветитьУдалить
  30. Надежда, без меня меня женили! Ирина решила, что у меня здесь рождественнских пудингов куры не клюют и начала записывать всех желающих на купномасштабные поставки! :) ЧУМработница изображает полное неприятие английского юмора, мечтает заняться бартером путем обмена своей оленьей колбасы на мой рождественский пудинг! :)
    Теперь понятно? :)

    ОтветитьУдалить
  31. Тогда меня лучше на колбасу запишите!

    ОтветитьУдалить
  32. Колбасу выдают в ЧУМотеке! :)

    ОтветитьУдалить
  33. Смешно, но тихо! А про наши во весь голос иногда ржу, извините! Да, это просто по-другому. В Германии также. им смешно, а мы думаем и наоборот...

    ОтветитьУдалить
  34. ИрЭн, у тебя своя рубашка ближе к телу и это нормально! :)

    ОтветитьУдалить
  35. Больше всего на свете мой муж не любит менять пододеяльник:)) Теперь всё ясно;)

    ОтветитьУдалить
  36. Татьяна, в спальник его и все дела! :)

    ОтветитьУдалить
  37. Лаадно, пусть это будет мой супружеский долг:) А его - пылесос и вынос мусора:)

    ОтветитьУдалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...